1、相对来(lái )说杰拉尔(ěr )·德帕迪约版比较(🚜)(jiào )好。最老(lǎo )的版本缺少了(le )唐格拉(lā )尔(🐔)这个最主要的反派,精彩程(chéng )度打折;好莱(lái )坞版完(wán )全是瞎掰,几乎(🧣)糟蹋(🛡)了这部经典(diǎ(🤴)n )之(🌐)作。
2、(🏈)我个人认为法国(🐞)(guó(🦔) )的《基》比较(⛵)好, 法国影(yǐng )片明显忠于原(yuán )著,而且力图(😰)从每个细(xì )节再现十(💏)九世纪的法国,无论是马车(🌡),房子还(hái )是服装,甚至(zhì )连餐具都十(📪)分讲究。
3、有哇,1999法语版热拉尔·德(✒)帕(🔌)迪约演的最经典,我看(🍓)过(🧓)(guò )。
4、所(suǒ )以(yǐ )我推荐你看1998年(😓)(nián )版,它是法(📅)国/德国/意大(💌)(dà )利(🧢)(lì ) 合拍的,片(🔐)长7小时左(🥖)右,没错就是7小时左右。
1、《新基(🍿)督(dū )山伯(bó )爵》的演员(yuán )阵容(róng )或许不(🦍)(bú )算(suàn )豪华,男主(✴)角詹(⛳)(zhān )姆斯·卡(🏙)维泽从配角晋升为主(zhǔ )角,这在他的作品《黑洞频率(lǜ )》、《细细的红线(🍑)》和《天使之眼》中(🗂)并未展现出(🍱)主角(jiǎo )风采。他的晋升表明了(le )他具备足够的实(♍)力(🍞)(lì ),让我们(🤺)期待他在(zài )本片中的表现。
2、英文别(🤞)名(👫):The Count of Monte Cristo基督山伯爵法国电影版(bǎn )剧照 资源(🎞)(yuán )类型(xíng ):DVDRip 版本:中法双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法(🏸)国 语言:普通话,法语 内容(💫)提要 该片(piàn )根据法(🦁)国著名(😋)(míng )作家大仲马的同名长篇小说改编,描(miáo )写的(de )是法国波旁王朝时期(qī )发生的(de )一个报(bào )恩复仇的故事。
3、小说中为数不多(🍩)的下层人物也不见得更好(hǎo ):卡(🛐)德鲁斯和他(🥢)的妻子,以及贝内德(dé )托,都是像(⭐)维(wéi )尔福和唐格(🈶)拉(lā )斯那样的罪犯(fàn )。从思想上(💮)说(shuō(💛) ),大仲(zhòng )马(🐝)正是在这里与(yǔ )《巴黎的秘密(mì(🎮) )》、《流浪的犹太人(🈹)》截然不同。他提(tí(✏) )出的解决(jué )办法是不一样的,有(🐼)梦想(xiǎng )的性质(zhì )。
4、通(🌕)俗历史小说《基督(dū )山伯爵》为法国著名作(🚲)家大仲马的代表作,中国也(yě )有一部这样的影视作品,改编自《基督(dū )山(shān )伯爵》(其实就是照搬,当然不是前一(🏓)段特(tè )别火的《琅琊榜》,其(qí )实它也(yě )是抄袭的(de )《基督山伯爵》,如果你看过(guò )肯定看出来剧情(qíng )的相(🙌)似之处),我要说的是(shì ),电(🔴)视(👩)剧《传奇(qí )之王》。
5、而第(🈹)二版(bǎn )的导(🚭)演雷尼·哈林说:“由(🍹)(yó(🧐)u )于1973年的(🔐)影片(piàn )是世(💐)界上(shàng )最著(zhe )名的恐怖电影,所以他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关键(jiàn )就(🎊)是要绝对(🏫)忠实于1973年的(de )原(🧥)作。他们(🥑)希望影片能取得绝对(👇)的成(🆗)(chéng )功,并且要包括原作的所有要素。我想这就是(😪)他们对以前的剧本(🦐)和影片(保罗施(🐀)瑞(💄)(ruì )德拍(😀)(pā(📛)i )摄的)(🕓)不满意的原因。
6、应该(gā(🕸)i )是大仲马(🦇)的《基督山(🎟)伯爵》改编(biān )电影。电影(⛳)版《基督山伯爵》至少(🏑)拍过5次不(👴)止。你说很老(💝)的(🛬)版本。估(🔅)计是61年克劳特·乌当-拉哈导演的《基督山(shā(🌼)n )伯爵(jué )》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映(🚢)过,孙(sūn )道临、毕克等(dě(💘)ng )经典配(🚤)音。
电影版本跟(gē(🌝)n )原(yuán )著(zhe )不(bú )一样(yàng )。跟绝大部分改编小说的电影一样,《基督(🖊)山伯爵》为(🌒)了适应(🚽)电影的时(shí )间控制、场景(🧗)布置(zhì )等问题,也有(🍘)不小的改动(🎀)。毕(bì(😕) )竟(😛)书页上和(🏕)荧幕表现东西的难(🎁)(nán )度不一样。
是的,美国(guó )电影版基(⤵)督(㊙)山伯爵和原著(🎺)有(yǒu )很大(dà )出入(rù(🎗) )。唐(táng )格拉尔在原著里是(shì )法(fǎ )老(lǎo )号船上(shàng )的会计,是典型的(de )阴沉惟利(🚠)是图暗地泼坏水的(de )人物,在《新基督山伯爵里》唐格(gé(🌬) )拉尔变成船(chuán )上(shàng )的大副,性格也由笑里藏刀转(zhuǎ(😊)n )为大咧咧流(🏽)氓(📉)一般的人物了。
原著比电影精彩很多倍(🧠) 原著中有人物(wù(👛) )的心理(lǐ )描写和男主(zhǔ )角在报仇中所用到的各种(zhǒng )手段,真是相当精彩,感(⛎)觉(📠)让(ràng )人(⏮)更(gèng )加沉(🍈)迷(🚌)。而且原(📜)著(🌳)中(👧)后(🛠)来还有一个女主角登场,人物(wù )繁多(🔂) 而电影却为了在2个小时内描写出主要情节(jiē ),舍(🍛)弃(qì )了许(⚫)多场景和任务(🥁),感觉很多地方太过僵硬,跳转得太急。
《基督山伯(bó )爵》原(yuán )著故(🈳)事情节则复杂的多(😗),穿插了不少的(📢)`人(🛂)物与故事,而(🎍)这些(xiē(🌞) )人(🕔)物与故事则又是为主线来服(fú )务的。也许(xǔ(⛷) )过于(yú )庞(páng )大的人物系统,导致了最后故事结局的牵强。具体就不细说了。总(🐿)之,整(zhěng )部(🤵)书还是不错的(de )。
原著在(🛌)主线和(🎼)支线上比(🚅)任何一个版本的电影(🐸)都细致的多。这本(👅)书在情节上(✂)基本无敌(💗)了(🎇),一直希(👭)望能完全按照原著拍成长篇连续剧,拍成电影难免要删减,至(zhì )今没看到(dào )过(guò )满意的电影或(🏈)电视剧版本。当然如果没(méi )看原著先看电影,还(hái )会觉(jiào )得电影可(📬)以一(yī )看,但看过书(shū )再(zà(🏹)i )看电影(yǐng ),基本就觉得没法看了。
其实这就是一(🍄)部《基督山伯爵》的中国化版本。当然,不(bú )是简简单单(🛂)的蹩(bié )脚山(shān )寨(🥓),里面加入了一(🚤)些很有趣的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模(mó )式来套(✨)用中国式的故(🔘)事人物,表达中国式的(de )感(🥎)情思想,以及(➗)借用民(🅾)国(🦃)上海的背(bèi )景来讽刺(cì )映射当下中国现(🎀)实。
视频本站于2024-12-29 04:12:58收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。Copyright © 2008-2025