1、相对来(🐮)说(🎇)(shuō )杰拉尔·德帕(🆑)迪约(yuē )版比较(jiào )好。最老的版本缺少了(🔔)唐格拉尔这个最主要的反派,精(🐄)(jīng )彩程度(dù )打(dǎ )折;好莱坞版完全是(✂)瞎掰(📳)(bāi ),几(🍜)乎(🧖)糟蹋了(le )这部经典之(😻)作。
2、(🏠)我(wǒ )个(🔱)人认为法国的(de )《基》比(🚩)较(💡)好, 法国影片明显忠于(yú )原著,而(👦)且力图(🆙)从每个细(📠)节再现十九世纪的法国(🍤)(guó ),无论是马(🍬)车,房子还是服(👎)装,甚至连(🥨)(lián )餐具都(🕓)十(🛳)分讲究。
3、有哇,1999法语版热(🍔)拉尔·(📼)德(😼)帕迪约演(🧒)的最经典,我看过。
4、(🧘)所以我推荐你看1998年版(🔼),它(tā )是法国(💙)/德国/意大(🙏)利 合拍的(de ),片(piàn )长7小时左(zuǒ )右(yòu ),没错就是7小时左(⚓)右。
1、《新基督山伯爵(jué )》的演员阵容或许(👉)不算(suàn )豪华,男主角詹姆斯·卡维泽从配角晋升为(🏌)主角,这在他(tā )的作品《黑洞频(pín )率》、《细细(xì(🧗) )的红(🏏)线》和《天使之眼(🧘)》中并未(wè(🚽)i )展现出主(🐟)角风采。他的(🥑)晋升(🚩)表明了他具备足够(🚫)的实力,让我们期待他在本片中的表现。
2、英文别名:The Count of Monte Cristo基督山伯爵(jué )法国电影(👈)版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发行时间:1999年 演员:热拉尔·德帕迪约 Gerard Depardieu 地区:法国(guó ) 语(📗)(yǔ )言:普通(tōng )话,法语 内(nèi )容提要 该(gāi )片根据法(🕎)国著名作家大(🎀)(dà )仲马(❎)的同名长篇(🆖)小说改编,描(miá(🧔)o )写的(de )是法国波旁王朝时期发生的一个(gè )报恩复仇的故事(🌭)。
3、小说中为数不多的(de )下层人物也不见得更好:卡(🚌)德鲁斯和(hé )他(🌡)的妻子,以及贝(🖊)内(🦗)(nèi )德托,都是像维(wé(🌁)i )尔福和唐格拉斯那样(yàng )的罪犯(🙊)。从思想上(shàng )说,大仲(zhòng )马正是在(📜)这里与《巴黎的秘密》、《流浪的犹太人》截然不同。他提出的解(🔚)决办法是(🤱)不一样的(de ),有梦(mè(🅾)ng )想的性质。
4、通俗历史小说《基督山伯(🧠)(bó(🤓) )爵(jué )》为法国著名作家大仲马的代表作,中国(🥕)也有一部这样的影(🍓)视作品,改编(🔯)自《基(jī )督(dū )山伯爵》(其实就是照搬,当(dā(📱)ng )然(rán )不是前(🎴)一段(duà(🐳)n )特别火的《琅琊(🌈)榜(👜)》,其实它也是(shì(🗿) )抄袭的《基(jī )督山(shān )伯爵》,如果你看(kàn )过肯定看出来剧(jù )情(qíng )的(🐅)相似之(zhī )处(📮)),我要说的是,电视(shì )剧《传奇之王》。
5、而(➿)第二版的导演(yǎn )雷尼·哈林(lín )说:“由于(yú )1973年的影片是(♐)世界上最(zuì )著名(😤)的(de )恐怖(🌾)电影,所以他们((🏧)制作公(😟)司(🌄)MorganCreek)认为前(qián )传的(🙇)关键就是要绝对忠实于1973年的原作。他(tā )们希望影片能取得绝对的成功,并(bìng )且要包括原(🌥)(yuán )作的所有要素。我(👾)想这就是他(tā )们对以前的剧(jù(🗝) )本和(hé )影片(保罗(🚀)施瑞德拍摄的(de ))不(bú )满(mǎn )意的原(⛑)因(yīn )。
6、应该是大仲马的《基督山伯爵》改编电(diàn )影。电影(yǐ(🍸)ng )版(bǎn )《基督山(😿)伯(♋)爵》至少拍(pāi )过(🛍)5次不止。你说很(🦏)老的版本。估计(jì )是61年(niá(🕖)n )克劳特(😵)·乌当-拉哈导演的《基督(🐭)山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(🤤)道临、毕(🎍)克等经典配音。
电影(🤨)版本跟(gēn )原著不一样(👱)。跟绝大部分改编小说(shuō )的电影一样,《基督山伯爵》为了(le )适应电影的时间控制、场景布置(zhì )等问题,也有不小的(🐄)改(gǎi )动。毕竟书页上和荧幕表现东西(⛏)(xī )的难度不一(yī )样。
是的,美国电影(🍀)版(bǎn )基(jī )督山伯爵(🌌)(jué )和原著有很大出入。唐格拉尔在(🏠)原著里是(🔼)法老号船上(shàng )的会计,是典型的阴沉(👱)惟利是图暗地泼坏(huài )水的(🏢)人物,在《新基(⏰)(jī )督山伯爵里》唐格拉尔变成船上的大副,性格也由笑里藏刀转为大咧咧流氓一(yī )般(bān )的人物了。
原(yuán )著比电(diàn )影精彩很(hěn )多倍(🏋)(bèi ) 原著中(🌐)有(yǒu )人物的心理描写和(🔬)男主角(jiǎo )在报仇中所用到(👡)的各种手段,真是(🈵)相当精(🕴)彩(cǎi ),感(🔹)觉让人更(gèng )加(jiā )沉迷。而且原著中后来还有一(🈲)个女主角登(dēng )场(🍯),人物繁多 而(ér )电影却为(🦏)了在2个小时内描写出主要情节(🕵),舍弃了许多场景和任务,感觉很多(🌼)地(🐆)方太过僵(🏒)硬,跳转得太急。
《基督(🗓)山伯爵》原著故事情节则复杂的(✒)(de )多,穿插了不少(💫)的`人物与故事(🚍),而这(zhè )些人物与故(🕢)事(🛐)(shì(🤹) )则又是为主线来(lái )服务(wù )的。也许过于庞大的人物(wù(🏤) )系统,导致了最后(hòu )故事结局的牵强。具体就不细说(shuō )了。总之,整部书还是不错的。
原著在主线和支线上比(🕸)任何一(⚓)个版本的电影都细致(zhì )的多。这本书(🕯)在情节上基(📈)(jī )本无敌(dí )了,一直希望能(🎀)完全按照原著(🍨)拍成(💇)长(🚱)篇(piān )连续剧(🏹)(jù ),拍成电影(yǐng )难免要删(👌)减,至今没看(🕺)到过(guò )满(🛢)意的(de )电(diàn )影或电(🌇)视剧版本。当然如果没看原著先看(kàn )电影,还会觉得电影可以一看,但看过(🐎)书再看电影,基本就(jiù )觉得(dé )没法看(♎)了。
其实这就是一(yī )部《基督(dū )山伯爵》的(👟)(de )中国化版本。当然,不是简简单单(dān )的蹩脚(📇)山(shān )寨,里(📖)面(✍)加入了一些很有趣的新颖的(de )要素——用《基(jī )督山伯爵》的(♋)剧情模式来套用中国(guó )式的故事人物,表(🤔)达中国式的感情思想,以及借用民(🤺)国上海的背景来讽刺(cì )映射当下中国现(🏷)实。
视频本站于2024-12-29 01:12:22收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。Copyright © 2008-2025